サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
MacBook Neo
togetter.com
イワン @38cqoKc0rNXCDpZ 世界三大「入るより出る方が難しい大学」 ・ハーバード大学 ・オックスフォード大学 ・上智大学外国語学部ロシア語学科 これ常識だから。 2026-03-16 00:18:49 イワン @38cqoKc0rNXCDpZ 出るとは思ったけどネタツイにマジレスしてくる奴がいて悲しい。まあ文系で最上位に留年率が高いのは間違ってないけどね。留学とか関係なく1年のうちに40%以上が留年してるわけだから。 x.com/38cqokc0rnxcdp… 2026-03-16 20:56:06
gihyo.jp
概要 Webアプリケーション開発をしていると、海外のエンジニアと英語でやり取りする機会が多くあります。本特集では、GitHubでコミュニケーションをする際、自分の意図を正しく伝え、相手の意見を正しく理解するために知っておくべき頻出表現を学びます。 目次 本書をお読みになる前に なぜエンジニアに英語が必要なのか グローバル時代のエンジニアと英語 AI翻訳全盛時代の英語 英語コミュニケーションのフレームワーク 本書の発音記号 CONTENTS 第1章:英語の基本の復習 基本文型 5つの基本文型 第1文型(S V) 第2文型(S V C) 第3文型(S V O) 第4文型(S V O1 O2) 第5文型(S V O C) まとめ 格変化 疑問文、否定文 平叙文の形をした疑問の表現 付加疑問文 イントネーションによる質問 「not」を使わない否定の表現 no + 名詞 few / little(ほ
先せいのゴツメ @sensei_to_met 漢検1級(R7-2 168点),準1級(R6-2 184点),数検準1級(R3-2),日本語検定1級(R6-2),謎解き検定準2級 リンク THE RESTAURANT Standing 鮨 Bar Yasuke by 銚子丸 グルメ寿司店として多くのお客様からご支持いただいている『すし銚子丸』で培ったノウハウを活かし、本格江戸前寿司を立ち食いスタイルでご提供いたします。 一人前のセット商品、丼物、巻物、テイクアウト商品など、各種取り揃えております。
www.miyamanavi.net
「英検準1級のライティングって何を書けば良いの?」 「英検準1級の英作文と要約って何が違うの?」 このように、英検準1級のライティング対策に悩んでいる方に向けて、勉強方法や合格点を取るコツを紹介します。 英検準1級のライティングは、要約1問、英作文(エッセイ)1問の計2問が出題されます。限られた時間内で書き上げなければならず、苦手意識のある受験生も多いかもしれません。 しかし、英検のライティングは文字数が少なく、採点基準も他の英語検定試験と比較しても甘めです。ポイントをおさえて対策をしておけば、しっかり合格点が取れます。 過去問や予想問題にチャレンジしながら、解答のコツをつかんで、自信をもって本番を迎えましょう! 執筆者:Lin 小4までアメリカの現地校に通い、帰国後は「英語はネイティブ並みでしょう?」という周囲の誤解とプレッシャーゆえに、英語の勉強から遠ざかった過去あり。中途半端な英語力
posfie.com
Riku (っ´ω`c)🍋ラテン語/ギリシャ語/印欧語族/言語学/語学レッスン/翻訳/執筆受付中 @anima_solaris 日本のコンテンツの海外需要についてはちょっと面白い話を聞いたことがある それはエロゲに「日本語教材の役割を兼ねた娯楽作品」としての価値を見出していた日本文化好きの外国人がいたということ これはフルボイスで字幕やログも完備されていて場面の区切りも明確な作品が多いことが大きい 2026-03-09 20:21:01 Riku (っ´ω`c)🍋ラテン語/ギリシャ語/印欧語族/言語学/語学レッスン/翻訳/執筆受付中 @anima_solaris 教材として想定されているわけじゃないから体系性に課題がある、口語寄りの表現が多い、そして性的な要素があるから人を選ぶといった注意点も見逃せないし、規模がどれほどか統計があるという話はまだ聞いたことがない しかし物事には想定外の
太陽と月 @THESUNxFULLMOON @uruhyo 「備品」と言うてしまうと、急に「学校の理科室」みたいな無機質な感じになるし、「おもてなしセット」やと、ちょっと押し付けがましい。あの「置いてあるから、好きに使ってな」という距離感は、アメニティにしか出せへん空気や。 2026-03-11 06:22:51 Jin @Jin1128386 日本語のアメニティは「ホテルが用意する無料の消耗品」の意味だけど、英語のamenitiesはホテルの設備サービス全般を示す単語(WiFi、エアコン、ジム、駐車場…)なのはふしぎ🧐 x.com/uruhyo/status/… 2026-03-11 03:58:38
studyhacker.net
1日のうち多くの時間を割く「仕事」が、幸福度と大きくかかわることは想像に難くありません。実際、ハーバード大学などの研究では、仕事満足度(ワークエンゲージメント)は他の要素と比べて幸福度とかなり高い関連性を持つことが示されています。そこで、『4021の研究データが導き出す 科学的な適職』(クロスメディア・パブリッシング)の著者でサイエンスライターの鈴木祐さんに、幸福度を上げる仕事選びのコツを聞きました。 構成/岩川悟 取材・文/清家茂樹 写真/石塚雅人(インタビューカットのみ) 【プロフィール】 鈴木祐(すずき・ゆう) 1976年生まれ。サイエンスライター。慶應義塾大学SFC卒業後、出版社勤務を経て独立。10万本の科学論文の読破と600人を超える海外の学者や専門医へのインタビューを重ねながら、ヘルスケアや生産性向上をテーマとした書籍や雑誌の執筆を手がける。近年では、自身のブログ「パレオな男」
bunshun.jp
エメラルド・フェネル監督版『嵐が丘』の改変は、設定の省略に留まらない。原作では名門の地主だったリントン家が「成り上がり」の実業家に変貌し、彼の実妹であるイザベラの設定も、物語の語り手であるネリーの出自も劇的に変わった。原作の翻訳家・鴻巣友季子氏による解説の後編では、これらのマイナーチェンジがどのように作品の根幹を揺さぶり、古典に新たな息吹を吹き込んだのかを解き明かす。(*映画のセリフ部分は字幕の直接引用ではなく、筆者が大意をとって訳したもの。また原作からの引用はすべて鴻巣訳。)全2回の2回目/最初から読む
gigazine.net
記憶力や判断力が低下する認知症は生活の質を大幅に下げ、家族や介護者に多大な負担をかけるため、社会の高齢化が進むにつれて認知症予防の重要性が高まっています。新たな研究では、読書や執筆、言語学習といった活動が認知症を遅らせたり、予防したりする上で役立つ可能性があると示されました。 Associations of Lifetime Cognitive Enrichment With Incident Alzheimer Disease Dementia, Cognitive Aging, and Cognitive Resilience | Neurology https://www.neurology.org/doi/10.1212/WNL.0000000000214677 American Academy of Neurology: Neurology Resources | AAN htt
エミリー・ブロンテの『嵐が丘』はこれまで数多く映画化されてきたが、マーゴット・ロビー主演、エメラルド・フェネル監督による新作は、公開されるやいなや賛否両論の嵐を巻き起こしている。その最大の理由は、あまりにも大胆な「原作改変」にある。本作は単なる映画化か、それとも古典の破壊か。新潮文庫版の翻訳を手掛けた鴻巣友季子氏が、本作に隠された「意図的な切断」の正体を鋭く分析する。(*映画のセリフ部分は字幕の直接引用ではなく、筆者が大意をとって訳したもの。また原作からの引用はすべて鴻巣訳。)全2回の1回目/2回目を読む
zenn.dev/acntechjp
Wordの設計書はテキストが基本的に上から下へ流れる線形構造です。Excel方眼紙のようにセル座標を意識して「B3からE5が結合されていて、そこにテーブル名が入っている」といった読み取りをする必要がありません。この点だけでも、AIに渡すハードルはExcelよりかなり低いと言えるかもしれません。 Word設計書にある、Excel方眼紙にはない課題 一方で、Word設計書にはWord特有の厄介さがあります。 スタイル定義の複雑さ Wordでは「見出し1」「本文」「表のセル」といったスタイルが多層的に定義されています。プロジェクト固有のカスタムスタイルが大量に追加されていることも多く、同じ「見出し」でも実際の見た目が統一されていないケースがあります。 Excelのセル書式はフォント・色・罫線程度で比較的フラットですが、Wordはスタイルの継承関係があるため、プログラム的に解析しようとすると構造が
アルク出版チーム(公式) @alcbookteam 📚新刊のご案内📚 『英語力の核心』(ショーン川上:著)の色校が出ました。銀×黒×白のシブいカバーです😎 「伝わらない」「響かない」「動かない」―そんな英語の悩みを解決する、理論と実践を詰め込んだ一冊。320ページ、充実の内容です。 3月26日(木)発売予定です。 amazon.co.jp/dp/4757444605 pic.x.com/rESa6riD3s 2026-03-05 19:04:27
www.asahi.com
スペインのサンチェス首相が4日、イラン情勢について行ったテレビ演説の日本語訳の全文は次の通り。(スペイン政府が発表した英語訳をもとに翻訳) ◇ おはようございます。 中東で高まる危機に関する…
mainichi.jp
「殺」「刺」「死」「盗」――。どれも日常で見聞きするとドキッとする言葉だが、野球用語として一般的に用いられている。 「スポーツの現場にふさわしいのか」。そんな野球部員の素朴な疑問を出発点に、名取北(宮城県名取市)は野球用語に向き合っている。 部員同士の会話がきっかけ 「なんで『刺せ』『殺せ』なんだろうな」。昨春の部員同士の会話がきっかけだった。 打者や走者をアウトにする時の言葉だが、仲間とその話をした丸山諒大主将(2年)は「実際に試合で言ったことも、聞いたこともある。日常生活で使わない言葉なのにプレー中に使用していいのか、ふと疑問に思った」と振り返る。 それを聞いた榊良輔・野球部長(37)も「当たり前に使ってきたが、自分も思うところがあり共感した」と話す。 主体的に課題を見つけて解決する力を養う授業「総合的な探究の時間」を担当する榊部長は、そこで深掘りしてみるよう丸山主将らを後押しした。部
anond.hatelabo.jp
右と左どっちが正しいとかないんだよね
虫塚虫蔵@今年本でるかも @pareorogas 小学館は色々とガバいくせして藤子不二雄作品の表現をガンガン改変しやがるので「気にするところが間違ってんだろ」と言いたいわ。「狂う」という語句を逐一「おかしくなった」だとかに変えるのは言語道断。事なかれ主義の極みだろうと思った。そういうところにすべてが表れている気がする。 2026-03-03 00:45:59
Tamaki @Bouillego フランスに来たばかりの時。パティスリーで販売の仕事をしてて、若者グループがきて、ニーハオニーハォォと私のことをからかったことがあった。奥にいた店長が烈火のごとく怒って、「私の店から出ていけ!私の店員をバカにするのは絶対に許さない!」と追い払った。 私のフランス語がおぼつかなくて、 2026-02-28 17:01:34 Tamaki @Bouillego 「何言ってるかわからないわ!"本当"のフランス人はいないの?フランス人に代わって頂戴!」と言われたとき、隣の同僚が「彼女のフランス語、完璧ですよ。問題があるのは貴方のほうでは?」と返してくれた。 フランス人、職場の人とあまり馴れ合わないんだけど、こういう時の連帯感はずば抜けている。 2026-02-28 17:06:37 Tamaki @Bouillego この連帯のおかげで、今もフランスで仕事を続けて
techblog.insightedge.jp
はじめに 皆さんこんにちは、InsightEdgeのDataScientistのSugaです。最近は徒歩圏内にサウナが新しく出来たのでリフレッシュのため、そこにばっかりに通っています。 さて、今回は最近話題のブロードリスニングについての記事です。 「ブロードリスニング」とは、大量の意見データを AI で構造化・分析し、全体像を俯瞰する手法です。従来のアンケート分析やインタビューでは拾いきれない多様な声を、LLM(大規模言語モデル)とクラスタリング技術を組み合わせて一気に可視化します。 本記事では、乾燥機付きドラム洗濯機をサンプルテーマに取り上げ、以下の3ステップで分析を行いました。 意見(VOC)の生成とクラスタリング分析 — 1000件の消費者意見を AI で生成し、論点を抽出・クラスタリング ペルソナ推定とクラスタリング分析 — 各意見からペルソナを推定し、10タイプに分類 マーケティ
リンク Wikipedia ペルシア語 ペルシア語(ペルシアご、波: فارسی [fɒːɾˈsiː] ( 音声ファイル))は、イランを中心とする中東地域で話される言語。ペルシャ語、ファールシー語、パールシー語(پارسی)ともいう。 言語学的にはインド・ヨーロッパ語族-インド・イラン語派-イラン語群に分類される。ペルシア語は高度な文明を持っていた古代ペルシア帝国から現在に至るまでイラン高原を中心に使われ続けてきた言語であり、文献によって非常に古くまで系統をさかのぼることができる。ただし、現在のペルシア語にはアラビア語からの借用語が非常に多く 11 users 2
オギー1708 @ogr0817 これはマジ 読み方がわからない名前は見るは見るけど、漢字見ただけで「あ、キラキラネームだ」って思うような名前の子はほんとに居なくなった でもキラキラネーム世代が子供持つようになったらまたキラキラネーム増えそうな気はしてる x.com/moony4man/stat… 2026-02-28 21:48:05
www.lifehacker.jp
英語学習を「やろう!」と思った瞬間はやる気に満ち溢れていたはずなのに、気づけば数週間も保たなかった……。そんな経験をしたことがある方も多いのではないでしょうか。 先日、オンラインで開催された株式会社QQEnglish主催のセミナーには『英語手帳』シリーズの監修を務める有子山博美さんが登壇。「『英語手帳&日記』のはじめかた」と題して、英語学習の「続かない悩み」を解決するヒントがたっぷりと語られました。 手帳の具体的な使い方はもちろん、ドラマやSNS、さらには最新のAI活用術まで、実体験を交えて深掘りされた内容はどれも今日から試したくなるものばかり。 そこで今回は、セミナーで明かされた「英語学習を楽しく続けるための秘訣」を、具体的なメソッドとともに詳しく紐解いていきます。
次のページ
語学の人気エントリー
人文科学の新着エントリー
社会科学の新着エントリー
自然科学の新着エントリー
ビジネス・経営学の新着エントリー
デザインの新着エントリー
法律の新着エントリー
本・書評の新着エントリー
将棋・囲碁の新着エントリー
huyukiitoichi.hatenadiary.jp
不死の島へ (創元海外SF叢書) 作者:クリストファー・プリースト東京創元社Amazonこの『不死の島へ』は、『奇術師』や『夢幻諸島から』といった作品で知られるクリストファー・プリーストの六作目の長篇作品だ。プリーストの作品は年間SFランキングムックの『SFが読みたい!』でも何度も一位や二位をとっているし、受賞歴も数しれず。本邦でも高く評価されている方の作家だと思うが、それでも未訳の作品がそれなりにあり、1981年発表の本作もそうやって残されていた作品のひとつだ。 で、本作は著者のキャリア上では初期(六作目の長篇だから、中期にさしかかったぐらいか)の代表作にして、プリーストのコアともいえる《夢幻諸島》シリーズ(地球によく似た別世界が舞台で、果てしない数の島々が転々とし、時間は歪み不可思議な出来事が起こる)のはじめての長篇と、ひとりの作家を知る上で欠かせないピースといえる作品なのだ。プリース
m-dojo.hatenadiary.com
日本の戦後SFを開拓した一人で、ブラックユーモアやドタバタ、前衛的な作風など幅広い手法と作風で多くの読者を獲得、俳優などとしても活躍した作家・筒井康隆さんがことし2月下旬から、個人的に自分内でふとブームが再燃、数冊再読した。91歳だった。 筒井康隆 と、いうことなんだが、ただ目当ての肝心の作品2つを読めてない。 ひとつは、あるテレビ番組に招かれたコメンテーターが、ずっとむちゃくちゃな発言をして司会者を困らせる、それだけの話なんだが、作中で超でたらめな、それでいてもっともらしい「中国の故事っぽい言葉」を語る 「あなたは〇〇〇という言葉を知っていますか」 「いえ、残念ながら」 「〇〇〇という……が、■■■しました」 「それだけですか」 「それだけです」 みたいなね……肝心の言葉が無いと、おもしろさがぜんぜんつたわんねえな。 もうひとつは 「堕地獄仏法」だ。 これは数か月前から、とある事情で読み
techblog.enechain.com
こんにちは!ET(@et_universe)です。普段は電力取引プロダクトのデザインをしています。 AIを実務で使うようになって、「作る」速度が圧倒的に上がりました。そして同時に、速くなったからこそ見えてきた問いがあります。 速くなる「作る」フローの中で、人間が立ち止まって考えることでより価値が上がる場所はどこなのか。 FigmaとAnthropicが提携し「Code to Canvas」が発表され、Figma CEOのDylan Fieldは「AIがあらゆる可能性を構築する手助けができる世界では、デザイナーのコアワークはほぼ無限の可能性空間の中で最善の解決策を見つけることだ」と述べています。私自身もAIでプロダクトデザインの相談や制作、パターン出し、スライド作成キット、翻訳フロー設計など色々試す中でその早さを実感しました。 正直に言うと、わくわくだけではなく不安もあります。だからこそ、目
delete-all.hatenablog.com
僕は食品会社の営業部長だ。先日の会議で、会社上層部に「なぜ業界のことを知ろうとしないのですか?」と質問をした。彼らは金融機関からの出向でやってきて、取締役におさまった。そして、十年もその立場にあって業界の知識とコネがゼロで、的外れなことばかりしている。先日も受託している社員食堂の販売価格を、委託契約を無視して上げようとして先方とトラブルになりかけた。「牛丼屋だって自由に価格に決めている」が言い分であった。外食産業と給食事業の区別がついていないのだ。質問に対する専務(上層部トップ)の回答が想定外だった。「あえて学ばないようにしている」と彼は言い切ったのだ。「君たちは業界の知識常識に縛られているが、私たちはフラットな視点で見ることができる。なぜかわかるかね営業部長」。わからない。わかりたくもない。「我々はプロの経営者だからだ」と彼は付け加えた。プロ経営者があらわれた! プロ経営者と聞いてフラッ
はてなブログ(学び)の人気エントリーをもっと読む
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『語学』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く